Apple eMac Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Apple eMac. Apple eMac Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 88
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
eMac
Manuale Utente
Include informazioni sull’installazione,
l’espansione e la risoluzione dei problemi
relativi ai computer eMac
T298586J.book Page 1 Friday, April 1, 2005 5:33 PM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuale Utente

eMacManuale Utente Include informazioni sull’installazione, l’espansione e la risoluzione dei problemi relativi ai computer eMac T298586J.book Pag

Página 2

10 Capitolo 1 Installazione Ulteriori informazioni Per ulteriori informazioni, consultare: Che cosa fare dopo avere finito di utilizzare eMac

Página 3

2 112 Conoscere eMacQuesto capitolo fornisce alcune informazioni di base relative a eMac che è essenziale conoscere. Leggere questo capitolo per

Página 4

12 Capitolo 2 Conoscere eMac eMac, vista frontaleMicrofonoUnità disco otticaAltoparlanti stereoPorte USBSlot Scheda AirPort Extreme (interno)Spia i

Página 5 - Installazione

Capitolo 2 Conoscere eMac 13 Microfono incorporatoRegistrare il suono direttamente su eMac oppure parlare con gli amici dal vivo via Internet utili

Página 6 - Configurazione di eMac

14 Capitolo 2 Conoscere eMac eMac, vista laterale® Pulsante dialimentazionePorta alimentazioneAccesso memoria(interna)Slot di sicurezzaJack cuffieP

Página 7 - Porta Ethernet

Capitolo 2 Conoscere eMac 15 Accesso alla memoria (inclusa)eMac viene fornito con almeno 256 megabyte (MB) di SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Acc

Página 8 - Installazione

16 Capitolo 2 Conoscere eMac Informazioni su Mac OS XIl computer è provvisto di Mac OS X, che comprende un’elegante interfaccia utente e avanzate c

Página 9 - Installazione

Capitolo 2 Conoscere eMac 17 Personalizzazione della Scrivania e configurazione delle preferenzeÈ possibile personalizzare velocemente la scrivania

Página 10 - Spegnere eMac

18 Capitolo 2 Conoscere eMac Collegamento di una stampanteDopo aver collegato una stampante USB o FireWire, il computer di solito la rileva automat

Página 11 - Conoscere eMac

Capitolo 2 Conoscere eMac 19 Aggiornare costantemente il softwareÈ possibile collegarsi a Internet ed eseguire gratuitamente il download e l’instal

Página 12

K Apple Computer, Inc.© 2005 Apple Computer, Inc. Tutti i diritti riservati. Secondo le leggi di copyright, questo manuale non può essere copiato, pe

Página 13

20 Capitolo 2 Conoscere eMac Trasferire documenti su un altro computerCi sono diversi modi per trasferire documenti su o da eMac. Â È possibile tra

Página 14

Capitolo 2 Conoscere eMac 21 Dopo aver installato Mac OS 9, è possibile aprire le applicazioni di Mac OS 9 facendo doppio clic sulla relativa icona

Página 15

22 Capitolo 2 Conoscere eMac Ottenere supporto utilizzando l’Aiuto MacÈ possibile trovare le risposte alla maggior parte delle proprie domande sull

Página 16 - Informazioni su Mac OS X

3 233 Utilizzo del computereMac viene fornito di molte funzionalità integrate e possibilità di espansione che possono essere utilizzate per perso

Página 17

24 Capitolo 3 Utilizzo del computer USB (Universal Serial Bus)eMac è dotato di cinque porte USB (d) (tre porte USB 2.0 ad alta velocità sul compute

Página 18 - Collegamento di una stampante

Capitolo 3 Utilizzo del computer 25 Utilizzo di più dispositivi USB contemporaneamenteSe si utilizzano tutte le porte USB e si desidera collegare a

Página 19 - Connessione a Internet

26 Capitolo 3 Utilizzo del computer FireWireIl computer dispone di due porte FireWire 400 (H). FireWire consente di collegare e scollegare facilmen

Página 20

Capitolo 3 Utilizzo del computer 27 Utilizzo di dispositivi FireWirePer utilizzare un dispositivo FireWire con il computer, è sufficiente collegare

Página 21

28 Capitolo 3 Utilizzo del computer Internet e network wireless AirPort ExtremeeMac è predisposto per AirPort Extreme. Se al momento dell’acquisto

Página 22 - Utilizzo delle applicazioni

Capitolo 3 Utilizzo del computer 29 Basi AirPort Express e AirPort ExtremeCon una scheda AirPort Express, è possibile connettersi a Internet in mod

Página 23 - Utilizzo del computer

3 1 Indice Capitolo 1 5 Installazione6 Configurazione di eMac 8 Novità 10 Che cosa fare dopo avere finito di utilizzare eMac Capitolo 2 11 Con

Página 24 - USB (Universal Serial Bus)

30 Capitolo 3 Utilizzo del computer  Utilizzo di tastiera o mouse Bluetooth wireless Stampa su una stampante Bluetooth. Utilizzo di cuffie auric

Página 25

Capitolo 3 Utilizzo del computer 31 Inviare un documento a un dispositivo BluetoothIl computer è in grado di inviare documenti verso dispositivi Bl

Página 26 - FireWire

32 Capitolo 3 Utilizzo del computer La connessione a un network consente l’accesso ad altri computer. Utilizzando questa soluzione, inoltre, è poss

Página 27 - Modalità Disco FireWire

Capitolo 3 Utilizzo del computer 33 Nota: l’adattatore video Apple non è compatibile con alcuni modelli precedenti di eMac.Quando si collega un mo

Página 28 - Modem DSL

34 Capitolo 3 Utilizzo del computer Collegamento di un televisore, di un videoregistratore o di un altro dispositivo videoPer collegare un televiso

Página 29 - Tecnologia Bluetooth wireless

Capitolo 3 Utilizzo del computer 35 Inserimento di un disco CD o DVDPer installare o utilizzare le applicazioni da un disco CD o DVD, attenersi all

Página 30

36 Capitolo 3 Utilizzo del computer Riproduzione di dischi DVDSe eMac è dotato di unità Combo DVD/CD-RW o SuperDrive, è possibile riprodurre dischi

Página 31 - Ethernet

Capitolo 3 Utilizzo del computer 37 Registrazione di informazioni su un DVDSe eMac ha un’unità SuperDrive, è possibile registrare filmati digitali

Página 32

38 Capitolo 3 Utilizzo del computer Proteggere il computerUtilizzare il cavo di sicurezza e lo slot corrispondente integrato per collegare eMac all

Página 33 - Adattatore video Apple

4 394 Aumentare le potenzialità del computerIn questo capitolo vengono fornite informazioni e istruzioni su come aumentare le potenzialità del co

Página 34 - Utilizzo dell’unità ottica

4 Indice Capitolo 4 39 Aumentare le potenzialità del computer39 Installazione di memoria aggiuntiva 43 Installazione di una Scheda AirPort Extreme 46

Página 35 - Espulsione di un disco

40 Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer Per installare memoria addizionale:1 Spegnere il computer scegliendo Apple () > Spegni. Sc

Página 36 - Riproduzione di dischi DVD

Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 41 4 Toccare la parte metallica all’interno del computer per proteggerlo dai danni causati dalle

Página 37

42 Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 7 Tenere il pannello d’accesso premuto contro la base del computer e quindi avvitare le viti.8

Página 38 - Proteggere il computer

Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 43 Tenere presente che questo valore comprende la memoria preinstallata e quella appena aggiunta.

Página 39 - 39

44 Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 3 Allentare le viti sul pannello d’accesso AirPort utilizzando un cacciavite tipo Phillips 1.

Página 40

Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 45 5 Premere la Scheda AirPort Extreme nello slot e piegare l’antenna inserendola nel computer. P

Página 41

46 Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 7 Reinstallare il pannello d’accesso AirPort.8 Premere il pulsante di alimentazione (®), posto

Página 42 - Memoria totale

Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 47 2 Posizionare un panno morbido e pulito sulla scrivania o sul piano d’appoggio. Sollevare lent

Página 43

48 Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 4 Toccare la parte metallica all’interno del computer per proteggerlo dai danni causati dalle

Página 44

Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 49 6 Rimuovere la batteria interna di backup e sostituirla con quella nuova. Assicurarsi di allin

Página 45

1 5 1 Installazione eMac è stato progettato per poter essere installato rapidamente e utilizzato immediatamente. Se non si è mai utilizzato un

Página 46

50 Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer 8 Tenere il pannello d’accesso premuto contro la base del computer e quindi avvitare le viti.9

Página 47

5 515 Risoluzione dei problemiDurante l’utilizzo di eMac possono verificarsi problemi sporadici. Questo capitolo offre alcune soluzioni da adotta

Página 48

52 Capitolo 5 Risoluzione dei problemi  Se non si riesce ad effettuare l’uscita forzata, tenere premuto il pulsante di alimentazione (®) per alcun

Página 49

Capitolo 5 Risoluzione dei problemi 53 Reinstallare il software in dotazione con il computerUtilizzare i dischi di installazione forniti con il com

Página 50

54 Capitolo 5 Risoluzione dei problemi Altri problemiSe il problema si verifica con un’applicazione In caso di problemi con un sistema operativo d

Página 51 - Risoluzione dei problemi

Capitolo 5 Risoluzione dei problemi 55 In caso di problemi nella connessione a Internet Assicurarsi che la linea telefonica o il cavo network sian

Página 52

56 Capitolo 5 Risoluzione dei problemi Utilizzo di Apple Hardware TestÈ possibile utilizzare Apple Hardware Test per determinare la presenza di un

Página 53 - Reinstallare Mac OS 9

57AAppendiceA Specifiche tecnicheSystem Profiler consente di visualizzare informazioni dettagliate sul computer eMac, quali la quantità di memor

Página 54 - Altri problemi

T298586J.book Page 58 Friday, April 1, 2005 5:33 PM

Página 55

59AppendiceBB Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezzaPer la sicurezza personale e dell’apparecchiatura, seguire le istruzioni incl

Página 56

6 Capitolo 1 Installazione Configurazione di eMac 1 Collegare correttamente il cavo di alimentazione alla presa di alimentazione e l’altra estr

Página 57 - Specifiche tecniche

60 Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza Trasporto di eMaceMac pesa circa 22,7 kg. Se possibile, sollevarlo in due.Se s

Página 58

Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza 61 Importante: se il computer è stato esposto ad acqua, versamenti di liquidi, o

Página 59 - Manutenzione, utilizzo e

62 Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza Evitare danni all’uditoApple e l’ambienteApple Computer, Inc. si impegna a rid

Página 60 - Trasporto di eMac

Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza 63 SediaÈ consigliabile utilizzare una sedia regolabile che offra un supporto sta

Página 61 - Connettori e porte

T298586J.book Page 64 Friday, April 1, 2005 5:33 PM

Página 62 - Apple e l’ambiente

65AppendiceCC Collegarsi a InternetÈ possibile utilizzare il computer per navigare nel Web, inviare messaggi di posta elettronica ad amici e par

Página 63

66 Appendice C Collegarsi a Internet 2 Raccogliere le informazioni necessarie relative alla connessione presso l’ISP o l’amministratore network. Co

Página 64

Appendice C Collegarsi a Internet 67 Appunti relativi a Impostazione AssistitaÈ possibile inserire le informazioni ottenute dall’ISP (Internet Serv

Página 65 - Collegarsi a Internet

68 Appendice C Collegarsi a Internet 2 Inserire le informazioni fornite dall’ISP:Se è stato selezionato Manualmente o “Uso DHCP con indirizzo manua

Página 66

Appendice C Collegarsi a Internet 69 Le seguenti informazioni sono opzionali. Richiedere al proprio ISP se è necessario inserirle.Configurazione ma

Página 67

Capitolo 1 Installazione 7 2 Per abilitare la connettività a Internet, collegare la porta Ethernet del computer (G ) a un network Ethernet o al

Página 68

70 Appendice C Collegarsi a Internet 3 Scegliere “Porte Network Attive” dal menu a comparsa “Mostra” e selezionare l’opzione “Attiva” accanto a “Mo

Página 69 - Connessione dial-up

Appendice C Collegarsi a Internet 71 Per testare la configurazione Internet:1 Aprire l’applicazione Connessione Internet (nella cartella Applicazio

Página 70

72 Appendice C Collegarsi a Internet Connessioni Internet: modem DSL, via cavo o LANSe ci si collega a Internet utilizzando un modem DSL o via cavo

Página 71

Appendice C Collegarsi a Internet 73 Quindi, seguire le istruzioni per configurare manualmente il network, utilizzando DHCP, o utilizzando PPPoE, c

Página 72

74 Appendice C Collegarsi a Internet Configurazione DHCPDopo aver impostato una configurazione DHCP, il server DHCP fornisce automaticamente le inf

Página 73 - Configurazione manuale

Appendice C Collegarsi a Internet 75 Configurazione PPPoEAlcuni ISP basati su DSL utilizzano PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet). Se si u

Página 74 - Configurazione DHCP

76 Appendice C Collegarsi a Internet Nota: per collegarsi automaticamente quando si avvia un’applicazione TCP/IP, quale un browser web o un’applic

Página 75 - Configurazione PPPoE

Appendice C Collegarsi a Internet 77 6 Fare clic su Applica.Una volta configurato il network, la connessione Internet è attiva. È possibile aprire

Página 76

78 Appendice C Collegarsi a Internet Configurazione manuale della connessione AirPortNel caso in cui si imposti una connessione manuale, è necessar

Página 77 - Connessione wireless AirPort

Appendice C Collegarsi a Internet 79 Quindi, seguire le istruzioni per configurare il network manualmente o utilizzando DHCP come indicato dall’ISP

Página 78

8 Capitolo 1 Installazione 4 Accendere il computer tenendo premuto il pulsante di alimentazione (® ) sulla parte laterale del computer. Regolaz

Página 79

80 Appendice C Collegarsi a Internet Risoluzione dei problemi di connessioneConnessione Internet: modem via cavo, DSL e LANSe non è possibile conne

Página 80 - Connessioni PPPoE

Appendice C Collegarsi a Internet 81 8 Controllare il campo di testo “Nome account” per assicurarsi di avere inserito correttamente le informazioni

Página 81 - Connessioni network

T298586J.book Page 82 Friday, April 1, 2005 5:33 PM

Página 82

83Communications Regulation InformationFCC Compliance StatementThis device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the fo

Página 83 - VCCI Class B Statement

84 Dichiarazione di conformità Europa-Unione EuropeaConforme alle direttive europee 72/23/EEC, 89/336/EEC e 99/5/EC.Laser InformationDo not attem

Página 84

85Kommunen unentgeltlich abgeben. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, kleben Sie die Pole der Batterien vorsorglich mit einem Klebestreifen ab.Taiwan:I

Página 85 - Apple 56K

86 In Canada, contact Apple at: 7495 Birchmount Road, Markham, Ontario, L3R 5G2, 800-263-3394Users should not attempt to make such connections t

Página 86

87Informations pour la FranceCe matériel est conforme aux normes applicables de sécurité éléctrique d’après la directive 73 / 23 / CEE et aux nor

Página 87

T298586J.book Page 88 Friday, April 1, 2005 5:33 PM

Página 88

Capitolo 1 Installazione 9 Trasferire informazioni all’eMac È possibile utilizzare Impostazione Assistita per trasferire automaticamente le inf

Comentários a estes Manuais

Sem comentários